The Journey Beyond Logic ~世界30カ国110都市以上を旅したMBAホルダーが見た景色と旅の記憶

「お役立ち情報」ではなく「新たな視点」を伝えたい。あなたの旅をもっと彩り鮮やかにする旅ブログ

MENU

スペイン旅行記:真夏のスペインのビーチとシエスタの豊かなライフスタイル

August 1996, Costa Brava, Spain

*真夏のスペインのビーチとシエスタの豊かなライフスタイル
イギリス学部留学中、私は語学留学に来ていたスペイン人ととても仲良くなった。お互いテニスが好きで、その年のウィンブルドンの準決勝は日本の伊達公子とスペインのアランチャ・サンチェスで、試合をテレビで一緒に観戦して盛り上がった記憶がある。
さて、友人はバルセロナ出身で夏休みにぜひ遊びに来てと誘われたので、一週間ほどお世話になることにした。バルセロナの空港から最寄り駅までは一人で電車で行くことになっていたが、当時は空港では殆ど英語が通じなかった。友人にお世話になるつもりだったのでノープランでガイドブックも持っておらず少し焦ったが、何とか無事に友人に会うことが出来た。イギリスに居たので英語が通じない環境に戸惑ったが、それ以降は英語圏以外では英語が通じないのは当たり前という前提で旅をするようになり、良い経験にはなった。
友人は夏の週末は家族や友人とビーチで過ごすということで、バルセロナ近くのコスタ・ブラバという海沿いの街にあるセカンドハウスに行った。ビールをレモン系の炭酸で割ったシャンディガフというお酒を昼間から皆で飲み、その後ビーチで時間を過ごした。夕食の時間は21時頃と遅かったが、昼間は暑くてシエスタをするので、涼しくなってから夕食を取るのが一般的とのことだった。とても豊かなライフスタイルで、日本との違いに衝撃を受けた。観光だけではなくスペイン人の日常生活に触れることも出来たので、やはり他の国に友人がいるのは有難いと感じた。

*A Rich Lifestyle: Beaches and Siesta in Spain
During my undergraduate studies in the UK, I became good friends with a Spanish student who was there for a language exchange. We both loved tennis, and I have vivid memories of us watching the Wimbledon semi-finals featuring Japan's Kimiko Date and Spain's Arantxa Sánchez Vicario together on TV, cheering enthusiastically.
One summer, my friend, who was from Barcelona, invited me to visit him during the holidays, so I decided to stay with him for about a week. I had to take a train alone from the airport to the nearest station, and back then, hardly anyone spoke English at the airport. I was a bit nervous because I had no plan and didn't even have a guidebook, but thankfully, I managed to meet my friend safely. It was a bit disconcerting not being able to communicate in English, but from then on, I started traveling with the assumption that English wouldn't be understood outside English-speaking countries, which turned out to be a valuable experience.
My friend told me that during summer weekends, he and his family and friends would go to their second house in a coastal town called Costa Brava near Barcelona. We drank a drink called "shandygaff," a mix of beer and lemon soda, and spent the afternoon on the beach. Dinner time was around 9 p.m., which was late for me, but since they took a siesta during the hot afternoon, it was common to have dinner when it cooled down. Their lifestyle was so rich, and I was shocked by the differences from Japan. Experiencing not just tourism but also the daily life of Spaniards, I felt grateful to have friends in other countries.