
*二つの故宮博物院から思うこと
故宮博物院と言うと中国の北京に広大な博物館がある。私は残念ながらそこには行ったことは無いが、実は故宮博物院はもう一つあり、そちらは訪れたことがある。それは台湾の台北にある故宮博物院だ。面積は北京の方が広いが収蔵物に関しては台北の方が質、量ともに高く、世界四大博物館の一つとも言われている。これは中華人民共和国と中華民国の複雑な歴史背景によるもので、清王朝末期に蒋介石政権が中国大陸から貴重な文化財を選りすぐり、台湾へと運んだためだ。確かに素晴らしい美術品が多く展示されていて台北に行くなら是非訪れるべきだろう。
ただ、このように同じ名前の博物館が中国、台湾の両方にあると「国」とは一体何なのかということを考えてしまう。台湾人の友人達は自分達のことは必ずChineseではなくTaiwaneseと呼ぶ。これは彼・彼女等にとっては重要なアイデンティティなのだろう。日本の場合、厳密に言えばアイヌ民族や琉球民族もいるが、単一民族の国家であり日本民族を主とする国は世界に日本国しかない。昨今の政治状況から中国、台湾に別れている中華民族が注目されるが、世界には同じ民族、母語でも異なる国というのは朝鮮、アラブ、ドイツ・オーストリアなど他にもあり、決して珍しいことではない。逆に多民族、違う母語でも違う国というのも多数ある。世界は日本のように「みんな一緒」という環境ばかりではないということを認識することが、最近話題の多様性への第一歩ではないかと私は感じている。
◆旅や世界をもっと彩り鮮やかにするために
【視点】旅先の国にはどのような民族が住み、どのような言語が使われているかを調べてみましょう。
【行動】
※生成AIを活用して調べ物や思索をしてみましょう
(生成AIプロンプト例)
国の定義とは何ですか?何故、同じ民族、母語でも違う国があるのでしょうか。
*Reflections from the Two National Palace Museums
When people hear “National Palace Museum,” they usually think of the vast complex in Beijing. I haven’t been there, but I have visited the other one—located in Taipei, Taiwan. While the Beijing museum is larger in area, the Taipei museum is said to surpass it in both the quality and quantity of its collection, even being considered one of the world’s top four museums. This is due to the complex historical background between the People’s Republic of China and the Republic of China. At the end of the Qing Dynasty, the Chiang Kai-shek government brought many cultural treasures from mainland China to Taiwan.
The museum is truly worth a visit, but having two museums with the same name in different places also makes me reflect—what really defines a “country”? My Taiwanese friends always refer to themselves not as Chinese, but as Taiwanese. For them, this identity matters deeply.
Unlike Japan, where a relatively homogenous population gives a shared national identity, the world is far more diverse. Recognizing that not every country is built on the idea of “everyone being the same” might be the first step toward embracing true diversity.


